AgroLingua 번역 대행사와 Roodbont Publishers는 강점을 결합합니다.

4 월 02, 2021

AgroLingua 번역 대행사와 Roodbont 농업 출판사는 전략적 파트너십을 체결했습니다. 이 협력은 고품질 지식 제품을 제공함으로써 국제 농업 및 식품 시장에 더 나은 서비스를 제공하고 두 회사의 입지를 더욱 강화하는 것을 목표로합니다.

Roodbont Publishers는 50 개 이상의 국가에서 인쇄 및 전자 책, 전자 학습 및 교육의 형태로 실용적인 농업 지식 콘텐츠 제작을 전문으로합니다. AgroLingua는 국제 농식품 시장에서 활동하는 기업을위한 콘텐츠를 150 개 이상의 언어 조합으로 번역하는 전문 업체입니다.

“Roodbont와 AgroLingua는 많은 유사점을 공유합니다. AgroLingua의 Jos van Kleef는 "우리는 두 회사 모두 국제 농식품 사업에 매우 구체적인 전문 지식을 제공하는 회사입니다."라고 말합니다. "Roodbont는 언어 및 번역 기술을 통해 지식 콘텐츠 및 AgroLingua의 게시자로서이를 수행합니다. Roodbont는 고유하고 포괄적 인 농업 지식과 이를 광범위한 B2B 네트워크에서 공유하고 싶습니다. "

Roodbont Publishers의 Janneke Janssens는 "우리는 AgroLingua의 전문성을 번역 대행사로 사용하여 오랫동안 지식 제품을 번역 해 왔습니다."라고 말합니다. "AgroLingua의 번역 전문 지식과 광범위한 네트워크는 지식 제품의 새로운 시장을 열 수 있습니다. 고품질 번역, ISO 9001 및 ISO 17100 인증, 주제 및 분야별 용어에 대한 심층 지식. "

향후 몇 년 동안 양사는 e- 러닝 채널에 중점을두고 고품질 농업 지식 콘텐츠를위한 국제 시장 확대에 협력 할 것입니다.

www.agrolingua.com www.roodbont.com

원본 보도 자료를 보려면 여기에서 지금 확인해 보세요.!

쿠키를 사용하면 우리가 귀하의 서비스를보다 쉽게 ​​제공 할 수 있습니다. 저희 서비스의 사용으로 귀하는 쿠키를 사용할 수 있습니다.